Páginas

16.11.04

..b..e..a..t..l..e..s..

Eu nunca pensei que fosse achar Beatles interessante. Meu irmão sempre os detestou. E eu, mais novo segui seus passos. A musica de que mais falávamos, como a mais idiota, é a que agora reconsidero. O seu título já me parecia meio estúpido: “I wanna hold your hand”. Não vou levar meu pensamento ao passado. Minha mãe já falou que garotas sérias só namoravam de mãos dadas, e só. Mas vou interpretar essa frase hoje, que é o tempo que importa. Reescrevendo a frase em português: Eu quero segurar sua mão. Não é a frase em si que considero interessante, mas o que ela me passou, o que acho que quer significar. Não interessa a ação, e sim a idéia. Pouco importa se é segurar a mão; beijar (a mão, o rosto, a boca); fazer cafuné; abraçar... O amor e o carinho são sentidos em todas elas. Mas a frase demonstra uma, que eu considero, das mais singelas, sutis, simples, únicas, e cheias de sentido. Tal qual é o amor, um sentimento simples e cheio de esplendor; sutil e grandioso; mas acima de tudo singelo e cheio de sentido. É isso o que interessa, não o fato em si, mas o que representa. Um beijo pode ser o que for, mas não deixa de ser um beijo. Algo que está tão banalizado (infelizmente). Mas passear de mãos dadas, esse é o tipo de sutileza que só existe com amor.

Nenhum comentário: